Love and death (mostly death)
Post Content
Mary Worth, 2/8/24
Move over, “celler door!” There’s a new most beautiful two-word phrase in the English language, and it’s “odd rock.” “Race you to that odd rock up ahead!” is a very normal phrase that native English speakers say to one another under all kinds of circumstances and there’s nothing strange or off-putting about it. Anyway, that odd rock definitely isn’t wide and flat, like an altar, and it definitely won’t be soon bedewed with the blood of the heretic Keith, with Kitty holding the obsidian dagger aloft while Sonia and Brad chant ecstatic praises to the Dark One who commands them. Some might say this is a situation that could’ve been avoided with a more timely DNA test, but I’m not here to judge.
Family Circus, 2/8/24
Damn, Dolly, I’m pretty sure PJ hasn’t grappled with the fleeting impermanence of life yet? This isn’t the fun kind of darndest thing to be saying, at all!